martes, 12 de abril de 2016

RIQUEZAS PRÁCRITAS EN EL RAVAL GLOBAL



Desde su creación en el siglo XIV, el barrio del Raval de Barcelona ha pasado de zona agrícola a acoger, primero, monasterios y hospitales y grandes y pequeñas industrias - con los correspondientes viviendas para el trabajadores-, después.

En la actualidad, especialmente en el área más cercana al Mediterráneo, reside en el Raval una densa población cosmopolita que representa el 50% del censo total del barrio. Procedentes sobre todo de África, Asia y América del Sur, sus habitantes conforman un verdadero mosaico humano, micromodelo de las dialécticas sociales y culturales propias de la irreversible Globalización.


VECINOS

Los ciudadanos del Raval que comparten un origen lingüístico más afín entre ellos son los originarios del espacio indoario, una rama de la familia lingüística indoeuropea que, además de incluir el persa - hablado desde Irán hasta el sur de Rusia -, abraza la gran diversidad de lenguas propias de los actuales estados del Paquistán, de la India y de Bangladesh.

Los nuevos barceloneses originarios del Paquistán conforman el grupo más numeroso, compuesto por más de 5.200 personas; cuantitativamente, el segundo colectivo proviene de Bangladesh y cuenta con un censo aproximado de 2.500 ciudadanos; los vecinos del Raval provenientes de la India son un poco más de un millar.


PRÁCRITOS

Sea cual sea el idioma materno en el que hablan, se trata, en todos los casos, de lenguas "prácritas", es decir "vernáculas", en oposición a "sánscrito", palabra que tiene el sentido directo de "refinado, perfeccionado, mejorado ... ".

A pesar de que en el Paquistán se hablan más de sesenta idiomas, la mayoría de sus habitantes - un 48% según los últimos censos - utiliza el panyabí, propio lógicamente, de la región del Punyab, a caballo entre este país y la India, y también de la importante diáspora de pakistaníes por todo el mundo. Sus 120 millones de hablantes la han convertido en la décima lengua con más presencia en el planeta.

Actualmente, sin embargo, las lenguas oficiales del Paquistán son el inglés y el urdú. Esta última es una de las dos formas del idioma indostánico, la "lingua franca" del norte de la India y de gran parte de Pakistán.

La otra forma del idioma indostánico es el hindi. Las dos modalidades son prácticamente indistinguibles y comparten, además de una gramática sensiblemente igual, un léxico que, en el caso del urdú, está más influido por el persa y el árabe, mientras que el hindi se basa más en el sánscrito.

Esta segunda modalidad, el hindi, es la lengua oficial de la India y también junto con el inglés como en el caso de Pakistán, uno de los dos idiomas oficiales de comunicación, así como una de las 22 lenguas mencionadas en la Constitución . Se trata del segundo idioma más hablado del mundo, después del chino mandarín. Lo utilizan como primera lengua aproximadamente 680 millones de personas y como segunda, unos 225 millones más.

Otra de las 1.600 lenguas de la India es el bengalí, usado en el noreste del país y también idioma oficial de Bangladesh. Con unos 250 millones de hablantes, el bengalí es, como las otras lenguas prácritas mencionadas, una de las más habladas del mundo (en concreto, ocupa el sexto lugar) y la prioritaria en el país, donde también se hablan otros 36 idiomas.

Panyabí, urdú, hindi, bengalí - además de los otros idiomas indostánicos usados ​​por minorías aún más minoritarias o incluso familiares - son pues nuevas lenguas que enriquecen a las poblaciones que las acogen.

¡Se trata de verdaderos regalos lingüísticos!





























No hay comentarios:

Publicar un comentario